Our website uses necessary cookies to enable basic functions and optional cookies to help us to enhance your user experience. To agree the use of optional cookies, please click "Accept All". To reject optional cookies, please click "Only Necessary Cookies". To learn more about how do we use cookies, please click “Learn More” to visit our cookie policy.
Accept All Only Necessary Cookies Learn More
IlmNahw icône

1.7 by TareenSoft


Oct 1, 2017

À propos de IlmNahw

Français

Le concept de grammatical Unis est la pierre angulaire de نحو. Sans le bon

Le concept de grammaire Unis est la pierre angulaire de نحو. Sans la bonne compréhension des états de grammaire, vous pouvez finir par dire Le rat a mangé le chat quand vous voulez réellement dire Le chat a mangé le rat. Un exemple souvent cité en est du Coran:

... و اذابتلی اِبرهيمَربُّهُ ...

"Et rappelez-vous quand le Seigneur d'Ibrahim lui testé ..." (Al-Baqarah: 124)

Notez le Fatha à la fin de اِبرهيمَ et le dhamma à la fin de ربُّهُ (... Ibrahima Rabbuhu ...). Maintenant, si quelqu'un était de dire la même chose que (... Ibrahimu Rabbahu ...), c'est passer le Fatha avec le Dhamma, cela signifierait "Ibrahim a testé son Seigneur», qui allait changer le sens tout [Merci à Fajr qui l'a posté explication ici].

En langue anglaise, nous voyons rarement les noms de changer leur structure grammaticale des phrases, peu importe si elles sont soumises, objet, ou une partie de possession dans une phrase. Prenez par exemple les trois phrases suivantes en anglais:

La maison est tombé

Je suis entré dans la maison

Porte de la maison

Notez la maison de nom: peu importe comment il se produit dans la phrase (Sous réserve de la première, l'objet de la deuxième, et possessif mais dans le troisième) sa forme ne change pas. La maison de mot reste la maison. Pas si en arabe! Le mot pour la maison, البيت, va changer la grammaire (et pas structurellement) lorsque les trois phrases ci-dessus sont rendus en arabe:

سقط البيت (dhamma à la fin de البيت)

دخلت البيتَ (Fatha à la fin de البيت)

باب البيت (kasra à la fin de البيت)

Il s'agit d'un exemple classique de changement d'état grammaticale dans la langue arabe. Techniquement parlant, il ya 4 états de grammaire en arabe:

رفع

نصب

جر

جزم

Quoi de neuf dans la dernière version 1.7

Last updated on Oct 1, 2017

* UI improved
* Bookmark /Tag Page option added
* Goto Page option added
* Book starts from where you tagged it

Chargement de la traduction...

Informations Application supplémentaires

Dernière version

Demande IlmNahw mise à jour 1.7

Telechargé par

ImAm WahYudi

Nécessite Android

Android 4.0+

Available on

Télécharger IlmNahw sur Google Play

Voir plus

IlmNahw Captures d'écran

Charegement du commentaire...
Langues
Langues
Abonnez-vous à APKPure
Soyez le premier à avoir accès à la sortie précoce, aux nouvelles et aux guides des meilleurs jeux et applications Android.
Non merci
S'inscrire
Abonné avec succès!
Vous êtes maintenant souscrit à APKPure.
Abonnez-vous à APKPure
Soyez le premier à avoir accès à la sortie précoce, aux nouvelles et aux guides des meilleurs jeux et applications Android.
Non merci
S'inscrire
Succès!
Vous êtes maintenant souscrit à notre newsletter.